Német-, magyar- és orosztanár, Project Manager 35 éves tapasztalattal rendelkező magyar-, orosz-, német- és magyar mint idegennyelv tanár. Tanított középiskolában, egyetemeken, bankban, biztosítónál, a diplomáciában és magántanárként. Sok Ausztriába, Németországba költöző személyt tanított meg németre – 6 évig Bécsben tanította az éppen munkába állókat. |
|
Révész IldikóNémet szakfordító, nyelvtanár, tolmács Ildikó több, mint 20 éves gazdasági és jogi szakfordítási és tolmácsolási tapasztalattal rendelkezik. Jelenleg főként hatósági iratok és biztosítócégek levelezésének fordítását látja el, külkereskedelmi vállalatoknak tolmácsol, és céges nyelvtanfolyamokat tart. |
|
Ghymes PetraMagyar-német-angol konferenciatolmács, fordító, Quality Assurance Petra a Testnevelési Egyetemen végzett testnevelő-edző alapszakon, majd rekreáció mesterszakon. 2014 óta dolgozik síoktatókent Ausztriában, Argentínában és Andorrában. 3 idegen nyelven beszél folyékonyan: németül, angolul és spanyolul. A 2018/19-es tanévben elvégezte a Műegyetem kétidegennyelvű (magyar-német-angol) konferenciatolmács képzését. Szakmai ismeretei: orvostudomány, Life Sciences, EU-jog, gazdaság, környezetvédelem. |
|
Magyar-német-angol konferenciatolmács, német szakfordító, projektvezető Budapesten született. Pesten és Bécsben járta ki a német bölcsész és nyelvtanári szakot. Középiskolai éveivel együtt 10 évet töltött német nyelvterületen, németországi és svájci egyetemeken tanult médiadesignt, webdesignt. Professzionálisan 2009 óta fordít és tolmácsol. Bírósági, hatósági iratokat fordít és peres ügyekben tolmácsol. Hatékony és megbízható munkatárs, kíváló beszéd- és írásbeli stílussal. Nem ismer lehetetlent, ha nyomtatott kiadványok, hangfelvételek, videok, weboldalak szerkesztéséről van szó. |