Gyakran feltett kérdések

1. Miért a fordítóiroda fordítóirodát válasszuk?

A fordítók széleskörű végzettsége, munkatapasztalata és bel- és külföldi tapasztalata miatt. Mindannyian éveket töltöttünk el német nyelvterületen. Közös munkaplatformon tudunk dolgozni, közös terminológiát építünk, és a több-szem-többet-lát elven korrigáljuk egymást. Hivatalos dokumentumait kívánságra papíron vagy elektronikusan hitelesítjük. Fordítóirodánk családias légkörű, minden ügyfelünk személyes törődésben részesül; sokan kiemelték már gyorsaságunkat, precízitásunkat és a munkánk külalakját.

2. Milyen nyelveken dolgoznak?

Magyar - német - angol nyelvek között foglalkozunk fordítással, médiafordítással és lektorálással.

Magyar - német viszonylatban ezeken kívül tolmácsolással, idegenvezetéssel és szövegírással is.

3. Hol érvényes a hitelesítés?

Fordítói záradékkal ellátott dokumentumainkat eddig minden hivatal, hatóság, bíróság elfogadta, ill. egyetlen egyszer sem támadták meg. Az elektronikusan aláírt (e-hiteles) teljes bizonyítóerejű magánokiratok ugyanazzal a joghatással bírnak, mint a nyomtatott, lepecsételt, tollal aláírt dokumentumok, és az Európai Unió területén működő valamennyi hatóság köteles elfogadni. Természetesen mi csak azt igazolhatjuk, hogy mi készítettük a fordítást, és hogy eredeti és fordítása tartalmilag megegyeznek.

4. Van-e szükség a fordítóirodai záradékon vagy elektronikus tanúsítványon kívül további hitelesítésekre (bélyegzőkre)?

Általában nincs, de fordításainkat az OFFI vagy konzuli tisztviselő is hitelesítheti (igazolja helyességét). Ha azonban ez az elvárás, érdemes mindjárt a fordítást is az OFFI-val ill. konzuli tisztviselővel végeztetni.

5. Felkereshetjük személyesen pl. azonnali fordítási igénnyel vagy telefonos tolmácsolás végett?

Kérjük mindenképpen jelezze jöttét. Telefonos időpontegyeztetés után szívesen várjuk 19. kerületi (kispesti) irodánkban ».

6. Mi az a Díjbekérő számla?

A díjbekérő számla egy előzetes számla. Évek óta elterjedt gyakorlat, hogy amikor egy szolgáltató a teljesítés előtt bekéri a szolgáltatás díját, kiállít egy díjbekérőt. Így az ügyfélnek hivatalos dokumentuma lesz arról, hogy mely cég mekkora összeget milyen szolgáltatásra kért be. Céges megrendelő esetén a gazdasági részleg egy számlaszám ismeretében már meg is kezdheti a megrendelés iktatását.

2019 óta a szamlazz.hu, Magyarország legnépszerűbb online számlaállító-rendszere is képes díjbekérő számlák kiállítására. A szamlazz.hu rendszerét pedig csak valós, ellenőrzött magyar vállalkozások használhatják.

Az ügyfél egy cegnev@szamlazz.hu pro forma e-mail címről kap egy linket, melynek segítségével letöltheti a díjbekérő számlát PDF-formátumban. Ebben szerepelnek a szolgáltató banki adatai is. A megrendelő átutalja a bekért összeget, a szolgáltató elvégzi az egyeztetett munkát – esetünkben a fordítást, melyet e-mailben, postai úton küld meg, vagy – egyeztetés szerint – kispesti irodánkban ad át a megrendelőnek. Ezt követően a szolgáltató a díjbekérőt végleges számlává alakítja, amiről a felek is e-mailben értesülnek.

A díjbekérő számla rendeltetése, hogy növelje az online szolgáltatások iránti bizalmat, ezzel élénkítve az online kereskedelmet.

angol zászló német zászló